The Little Man is communicating more and more every day. Today I noticed he had adjectives. He knows when something is hot, for instance. If he has food that is hot, he’ll say, “Hot!” and he’ll make like he’s blowing on it. He does the same thing if he feels the heat coming in through the floor vents in the house.
He knows “big”. Today when we were walking home from the park he pointed to a tree and said, “Big tree.”
He’s gotten so many more words now I don’t even try to keep up. “House”, “road”, “car”, “park”, “swing”, “slide”, “sand”, “shoes”. One of his favorites is “shower” we he pronounces in true Brooklynese as “Show-wuh.” He’ll come to me in the morning and say, “Daddy, show-wuh.” Or he’ll hear Kelly in the shower in the morning and say, “Mommy, show-wuh.”
We’ve told him, of course, about the baby. We keep reinforcing that the baby is coming, and that mommy is growing a baby in her tummy. Depending on his mood, if you ask him, “Hey, buddy, where’s the baby?” he will either tap Kelly’s belly and say, “Baby!” or he’ll pull up his own shirt, pat his own belly and say, “BABY!”
He’ll put three word sentences together with some regularity and he picks stuff up incredibly quickly. I’ve pointed out a stop sign to him twice and told him we stop at stop signs. Today we came to a stop sign on our walk and I said, “What’s that?”
“Stop sign,” he said.
“What do we do?”
“Stop!”
He’s very good at sharing, but I think he interprets it as trading. He’ll offer a toy of his to another toddler in exchange for a toy of theirs. But then he refused to give their toy back. “No, mine!” he says. He can get very petulant in those instances.
He will ask for things that he wants to do. “Daddy, car?” he’ll say, meaning he wants to go out to the car and sit in the drivers seat, something he and I do from time-to-time.
“Okay,” I say, let’s go.
We head for the door and he’ll become suddenly concerned. “Daddy, keys!”
But there’s one word that I’ve taught him that he’s finally learned and it just cracks me up to hear him say it. It has replaced “yucky!” as my favorite of his expressions. I’ve taught him to say, “Tushie!” and he’ll say it and reach around to grab his backside.
The End.
Our girls do a lot of the trading/sharing thing, to the point where they think that its required. So, for example, if Squeaker wants my spoon, she will offer me hers, and assume that of course I have to be willing to trade spoons. (I usually go ahead and do it.)
Yeah, you pretty much have no choice. But the Z-man was not happy yesterday when I made him give back the car he’d swapped with another little boy at the park. He understands sharing and will willingly offer the toys he has. He does not understand that it is only a temporary situation.